ーーもう一つ短い質問を。あなたがこの空港、最高度のセキュリティが得られる場所を選んだことについてはよく理解できました。いまここで空港の外にどれほど沢山の人がいて、あなたの写真を撮影し、そのことであなたが脅威から無事であったということを知りたいと思っていることはご理解、承知されてますか?そのことについてご検討ください。あの人達はただ、あなたが安全で健康だということを知りたいのです。
スノーデン「写真についてですが、それは私どもで提供することなら出来ます。当然ですがここには私が無事であるということ、満ち足りて、問題はない状態であるということを理解しているプロの人たちがいます。
問題点はです、米国政府の技術力を考えたときには、より多くの写真が出回ることによって、私のみはより危険な状態におかれるということです。」
ーー彼らはあなたがいない、ここではなく他のところにいると考えるかもしれません。もう一つの質問をお願いします。どこでどのように、バン・キ・ムン氏は声明を発したかを教えてください。というのは、残念ながら私たちにはあなたがお出しになった情報のソースが不明だからです。
スノーデン: バン・キ・ムン氏はクローズドな会合でこのことを述べています。アイスランドで開かれたのですが、おそらくアイスランドの国会議員が参加したと思います。仔細については、アイスランド国の議員、ブリゲッタ・ジョンスドティールさんにうかがってください。
ブリゲッタさんの声明は公式なものではありませんし、バン・キ・ムン氏のものも同様です。
しかし私たちとしては公式な声明が欲しいと思っています。ただどうやってこの課題に対応する書類を準備するかが問題で・・・
ーーそれについては私たちが手助けできると思います。ちょうどいいお返事が出来たと思います。ありがとうございました。
通訳:もし法律上の助言が必要ならば、私がそれを提供しますので私宛にメールを頂ければと思います。もし中身に問題がなければ・・・(聞き取り不能)
【江藤貴紀、小野寺由美】
まだデータがありません。